The trader accustomed to the manners of Eastern Polynesia has a lesson to learn among the Gilberts. The ridi is but a spare attire; as late as thirty years back the women went naked until marriage; within ten years the custom lingered; and these facts, above all when heard in description, conveyed a very false idea of the manners of the group. A very intelligent missionary described it (in its former state) as a ‘Paradise of naked women’ for the resident whites. It was at least a platonic Paradise, where Lothario ventured at his peril. Since 1860, fourteen whites have perished on a single island, all for the same cause, all found where they had no business, and speared by some indignant father of a family; the figure was given me by one of their contemporaries who had been more prudent and survived. The strange persistence of these fourteen martyrs might seem to point to monomania or a series of romantic passions; gin is the more likely key. The poor buzzards sat alone in their houses by an open case; they drank; their brain was fired; they stumbled towards the nearest houses on chance; and the dart went through their liver. In place of a Paradise the trader found an archipelago of fierce husbands and of virtuous women. ‘Of course if you wish to make love to them, it’s the same as anywhere else,’ observed a trader innocently; but he and his companions rarely so choose.
The trader must be credited with a virtue: he often makes a kind and loyal husband. Some of the worst beachcombers in the Pacific, some of the last of the old school, have fallen in my path, and some of them were admirable to their native wives, and one made a despairing widower. The position of a trader’s wife in the Gilberts is, besides, unusually enviable. She shares the immunities of her husband. Curfew in Butaritari sounds for her in vain. Long after the bell is rung and the great island ladies are confined for the night to their own roof, this chartered libertine may scamper and giggle through the deserted streets or go down to bathe in the dark. The resources of the store are at her hand; she goes arrayed like a queen, and feasts delicately everyday upon tinned meats. And she who was perhaps of no regard or station among natives sits with captains, and is entertained on board of schooners. Five of these privileged dames were some time our neighbours. Four were handsome skittish lasses, gamesome like children, and like children liable to fits of pouting. They wore dresses by day, but there was a tendency after dark to strip these lendings and to career and squall about the compound in the aboriginal ridi. Games of cards were continually played, with shells for counters; their course was much marred by cheating; and the end of a round (above all if a man was of the party) resolved itself into a scrimmage for the counters. The fifth was a matron. It was a picture to see her sail to church on a Sunday, a parasol in hand, a nursemaid following, and the baby buried in a trade hat and armed with a patent feeding-bottle. The service was enlivened by her continual supervision and correction of the maid. It was impossible not to fancy the baby was a doll, and the church some European playroom. All these women were legitimately married. It is true that the certificate of one, when she proudly showed it, proved to run thus, that she was ‘married for one night,’ and her gracious partner was at liberty to ‘send her to hell’ the next morning; but she was none the wiser or the worse for the dastardly trick. Another, I heard, was married on a work of mine in a pirated edition; it answered the purpose as well as a Hall Bible. Notwithstanding all these allurements of social distinction, rare food and raiment, a comparative vacation from toil, and legitimate marriage contracted on a pirated edition, the trader must sometimes seek long before he can be mated. While I was in the group one had been eight months on the quest, and he was still a bachelor.
Within strictly native society the old laws and practices were harsh, but not without a certain stamp of high-mindedness. Stealthy adultery was punished with death; open elopement was properly considered virtue in comparison, and compounded for a fine in land. The male adulterer alone seems to have been punished. It is correct manners for a jealous man to hang himself; a jealous woman has a different remedy—she bites her rival. Ten or twenty years ago it was a capital offence to raise a woman’s ridi; to this day it is still punished with a heavy fine; and the garment itself is still symbolically sacred. Suppose a piece of land to be disputed in Butaritari, the claimant who shall first hang a ridi on the tapu-post has gained his cause, since no one can remove or touch it but himself.
The ridi was the badge not of the woman but the wife, the mark not of her sex but of her station. It was the collar on the slave’s neck, the brand on merchandise. The adulterous woman seems to have been spared; were the husband offended, it would be a poor consolation to send his draught cattle to the shambles. Karaiti, to this day, calls his eight wives ‘his horses,’ some trader having explained to him the employment of these animals on farms; and Nanteitei hired out his wives to do mason-work. Husbands, at least when of high rank, had the power of life and death; even whites seem to have possessed it; and their wives, when they had transgressed beyond forgiveness, made haste to pronounce the formula of deprecation—I Kana Kim. This form of words had so much virtue that a condemned criminal repeating it on a particular day to the king who had condemned him, must be instantly released. It is an offer of abasement, and, strangely enough, the reverse—the imitation—is a common vulgar insult in Great Britain to this day. I give a scene between a trader and his Gilbert Island wife, as it was told me by the husband, now one of the oldest residents, but then a freshman in the group.
‘Go and light a fire,’ said the trader, ‘and when I have brought this oil I will cook some fish.’ The woman grunted at him, island fashion. ‘I am not a pig that you should grunt at me,’ said he.
‘I know you are not a pig,’ said the woman, ‘neither am I your slave.’
‘To be sure you are not my slave, and if you do not care to stop with me, you had better go home to your people,’ said he. ‘But in the mean time go and light the fire; and when I have brought this oil I will cook some fish.’
She went as if to obey; and presently when the trader looked she had built a fire so big that the cook-house was catching in flames.
‘I Kana Kim!’ she cried, as she saw him coming; but he recked not, and hit her with a cooking-pot. The leg pierced her skull, blood spouted, it was thought she was a dead woman, and the natives surrounded the house in a menacing expectation. Another white was present, a man of older experience. ‘You will have us both killed if you go on like this,’ he cried. ‘She had said I Kana Kim!’ If she had not said I Kana Kim he might have struck her with a caldron. It was not the blow that made the crime, but the disregard of an accepted formula.
Polygamy, the particular sacredness of wives, their semi-servile state, their seclusion in kings’ harems, even their privilege of biting, all would seem to indicate a Mohammedan society and the opinion of the soullessness of woman. And not so in the least. It is a mere appearance. After you have studied these extremes in one house, you may go to the next and find all reversed, the woman the mistress, the man only the first of her thralls. The authority is not with the husband as such, nor the wife as such. It resides in the chief or the chief-woman; in him or her who has inherited the lands of the clan, and stands to the clansman in the place of parent, exacting their service, answerable for their fines. There is but the one source of power and the one ground of dignity—rank. The king married a chief-woman; she became his menial, and must work with her hands on Messrs. Wightman’s pier. The king divorced her; she regained at once her former state and power. She married the Hawaiian sailor, and behold the man is her flunkey and can be shown the door at pleasure. Nay, and such low-born lords are even corrected physically, and, like grown but dutiful children, must endure the discipline.
We were intimate in one such household, that of Nei Takauti and Nan Tok’; I put the lady first of necessity. During one week of fool’s paradise, Mrs. Stevenson had gone alone to the sea-side of the island after shells. I am very sure the proceeding was unsafe; and she soon perceived a man and woman watching her. Do what she would, her guardians held her steadily in view; and when the afternoon began to fall, and they thought she had stayed long enough, took her in charge, and by signs and broken English ordered her home. On the way the lady drew from her earring-hole a clay pipe, the husband lighted it, and it was handed to my unfortunate wife, who knew not how to refuse the incommodious favour; and when they were all come to our house, the pair sat down beside her on the floor, and improved the occasion with prayer. From that day they were our family friends; bringing thrice a day the beautiful island garlands of white flowers, visiting us any evening, and frequently carrying us down to their own maniap’ in return, the woman leading Mrs. Stevenson by the hand like one child with another.
Nan Tok’, the husband, was young, extremely handsome, of the most approved good humour, and suffering in his precarious station from suppressed high spirits. Nei Takauti, the wife, was getting old; her grown son by a former marriage had just hanged himself before his mother’s eyes in despair at a well-merited rebuke. Perhaps she had never been beautiful, but her face was full of character, her eye of sombre fire. She was a high chief-woman, but by a strange exception for a person of her rank, was small, spare, and sinewy, with lean small hands and corded neck. Her full dress of an evening was invariably a white chemise—and for adornment, green leaves (or sometimes white blossoms) stuck in her hair and thrust through her huge earring-holes. The husband on the contrary changed to view like a kaleidoscope. Whatever pretty thing my wife might have given to Nei Takauti—a string of beads, a ribbon, a piece of bright fabric—appeared the next evening on the person of Nan Tok’. It was plain he was a clothes-horse; that he wore livery; that, in a word, he was his wife’s wife. They reversed the parts indeed, down to the least particular; it was the husband who showed himself the ministering angel in the hour of pain, while the wife displayed the apathy and heartlessness of the proverbial man.
When Nei Takauti had a headache Nan Tok’ was full of attention and concern. When the husband had a cold and a racking toothache the wife heeded not, except to jeer. It is always the woman’s part to fill and light the pipe; Nei Takauti handed hers in silence to the wedded page; but she carried it herself, as though the page were not entirely trusted. Thus she kept the money, but it was he who ran the errands, anxiously sedulous. A cloud on her face dimmed instantly his beaming looks; on an early visit to their maniap’ my wife saw he had cause to be wary. Nan Tok’ had a friend with him, a giddy young thing, of his own age and sex; and they had worked themselves into that stage of jocularity when consequences are too often disregarded. Nei Takauti mentioned her own name. Instantly Nan Tok’ held up two fingers, his friend did likewise, both in an ecstasy of slyness. It was plain the lady had two names; and from the nature of their merriment, and the wrath that gathered on her brow, there must be something ticklish in the second. The husband pronounced it; a well-directed cocoa-nut from the hand of his wife caught him on the side of the head, and the voices and the mirth of these indiscreet young gentlemen ceased for the day.
The people of Eastern Polynesia are never at a loss; their etiquette is absolute and plenary; in every circumstance it tells them what to do and how to do it. The Gilbertines are seemingly more free, and pay for their freedom (like ourselves) in frequent perplexity. This was often the case with the topsy-turvy couple. We had once supplied them during a visit with a pipe and tobacco; and when they had smoked and were about to leave, they found themselves confronted with a problem: should they take or leave what remained of the tobacco? The piece of plug was taken up, it was laid down again, it was handed back and forth, and argued over, till the wife began to look haggard and the husband elderly. They ended by taking it, and I wager were not yet clear of the compound before they were sure they had decided wrong. Another time they had been given each a liberal cup of coffee, and Nan Tok’ with difficulty and disaffection made an end of his. Nei Takauti had taken some, she had no mind for more, plainly conceived it would be a breach of manners to set down the cup unfinished, and ordered her wedded retainer to dispose of what was left. ‘I have swallowed all I can, I cannot swallow more, it is a physical impossibility,’ he seemed to say; and his stern officer reiterated her commands with secret imperative signals. Luckless dog! but in mere humanity we came to the rescue and removed the cup.
I cannot but smile over this funny household; yet I remember the good souls with affection and respect. Their attention to ourselves was surprising. The garlands are much esteemed, the blossoms must be sought far and wide; and though they had many retainers to call to their aid, we often saw themselves passing afield after the blossoms, and the wife engaged with her own in putting them together. It was no want of only that disregard so incident to husbands, that made Nei Takauti despise the sufferings of Nan Tok’. When my wife was unwell she proved a diligent and kindly nurse; and the pair, to the extreme embarrassment of the sufferer, became fixtures in the sick-room. This rugged, capable, imperious old dame, with the wild eyes, had deep and tender qualities: her pride in her young husband it seemed that she dissembled, fearing possibly to spoil him; and when she spoke of her dead son there came something tragic in her face. But I seemed to trace in the Gilbertines a virility of sense and sentiment which distinguishes them (like their harsh and uncouth language) from their brother islanders in the east.
Want to listen to audio editions?
Purchase a subscription and enjoy unlimited access to all features.
By subscribing you contribute and support authors, translators and editors.